Contribution Date

I’m Not Sleep, Just Closing My Eyes - من خواب نیستم , فقط چشمامو بستم

Synapse - سیناپس

Utopia Ophelia - اوفلیاهای ناکجا

Rood: Iranian Dastgahi Music - روود: کنسرت موسیقی دستگاهی ایران

Part of Making a Documentary - گوشه ای از مستند نگاری

Tehran Classical Music Week - هفته موسیقی کلاسیک تهران

Immigration: Fear and Hope - مهاجرت: بیم وامید

Each tree is a key to protecting the Earth - هر درخت کلیدی است برای حفاظت از زمین

Woman, Always Pregnant with Dreams - زن , همیشه باردار آرزوها

Mery Zamani - مری زمانی

Zig Zag Group Photography Exhibition - نمایشگاه عکاسی گروه زیگزاگ

Bough - بوق

My Faint Face is Blushed with the Blood of My Heart - من رخ زرد به خونابه منقش دارم

Tehran, The Lovely Hell - تهران, جهنم دوست داشتنی

Hope For the Future - امید به آینده

Forever Persian Gulf Day - روز ملی خلیج همیشه فارس

Natural Ventilation - تهویه طبیعی

Visual Arts Festival - جشنواره هنرهای تجسمی

Visual Arts Festival - جشنواره هنرهای تجسمی

Nothingness/Poverty of - بی چیزی

Sara’s Paradise - بهشت سارا

The Other City - دیگر شهر

Create a Blue Sky for the Children - آسمانی ابی برای بچه ها درست کنیم

A Colorful Day - یک روز رنگی

AIDS Test - تست ایدز2

Student Theater Festival - جشنواره تاتر دانشجویی

Iran’s Music Nights - شبهای موسیقی ایران

Reference - ارجاع

Guity Novin -گیتی نوین7

Woman’s Role in Dialogue Among Civilizations - همایش نقش زن در گفتگوی تمدنها

First Festival of Rezaieh’s Azad Cinema - نخستین جشنواره سینمای آزاد رضائیه

Hamlet - هملت

Tehran International Film Festival - اولین فستیوال بین المللی فیلم تهران

Horse - اسب
